Описание: Каждый день мы используем числа, чтобы прогнозировать погоду, определять время, считать деньги... С поддержкою математики мы можем анализировать правонарушения, выявлять закономерности, пророчить поведение... Используя числа, мы можем решить наибольшие загадки. Этот сериал об агенте ФБР, которому брат-математик подсобляет раскрыть серию правонарушений в Лос-Анджелесе.
Слоган: «How do you solve a crime in a city of 8 million? It's all in the numbers»
Рейтинг КиноПоиск: 7.261 (3223)
Рейтинг IMDB: 6.90 (35 271)
Производство: Barry Schindel Company, The, CBS Paramount Network Television, CBS Television Studios, Paramount Network Television Productions, Scott Free Productions
Премьера (мир): 23 января 2005
Возраст: зрителям, достигшим 16 лет
Возраст альтернатива: 16+
Рейтинг КиноПоиск: 7.261 (3223)
Рейтинг IMDB: 6.90 (35 271)
Первоначальным местом действия должен был стать Массачусетский технологический институт, но потом он был заменён на вымышленный Калифорнийский научный институт.
Сериал хороший, качественный. Переводи на русский ужасны. Возможно именно поэтому игра актеров кажется плохой. Но если смотреть на английском, ощущение пропадает.
Мораль достаточно обывательская, хотя другого от сериала и не требуется. Больше раздражает, что математика на уровне школы - 1го курса, причем нематематического ВУЗа. Часто математические выводы Чарли близки к обычной человеческой логике (к тому же можно было бы прийти без привлечения сложного математического аппарата), ему, как человеку которому легче посчитать, это конечно простительно, но это отнюдь не делает чести другим героям, демонстрируя их непомерную глупость. Хотя местами это мило.
Но смотреть все это достаточно интересно, тем более актеры очень симпатичные. Плюс, всегда забавно наблюдать, как американцы пытаются воздействовать на общество, в частности обратить внимание людей на один из самых «нудных» предметов, путем написания кучи псевдосложных формул, бросании псевдосложных терминов там где этого не нужно, и как русские переводчики переводят тексты даже не пытаясь сопоставить звучание слов со словарем.
Поставлю твердую шестерку. Ну девятки - восьмерки для хороших фильмов, а это очень миленький, но туповатый сериальчик (ИМХО).
Перевод: многоголосый закадровый
Сезон: 6
Серия: 118
Тип контента: serial
скачать dle 12.0